Мы прошли по темному коридору с картинами на стенах и остановились у одной приоткрытой двери.

– Давай заглянем, – предложил я.

В комнате сидел дедушка в брюках на подтяжках и раскладывал пасьянс.

– Вот он! – шепнул я в покрасневшее Беррино ухо. – Этот вполне подходящий.

– Да, – согласился Берра, приглядевшись к старику. – Но, кажется, я передумал.

– Не глупи! – прошипел я. – Зайди и поздоровайся.

Берра послушно вошел в комнату.

– Здрасьте! – крикнул он. – Любите ли вы свиные ножки?

– Что такое? – переспросил старик и обернулся в нашу сторону, так что стал виден пластырь на подбородке. – Ем ли я свиные ножки? Да нет, я в карты играю сам с собой. А вы кто такие?

– Берра, – представился Берра. – Я пришел вас навестить. Вот цветок принес.

И он показал цветок, который до этого держал за спиной.

Цветок был огненно-рыжий, казалось, обжечься можно.

– Очень мило, – улыбнулся дедушка. – Заходите, пожалуйста.

Мы вошли, и Берра протянул цветок.

– Это тебе, дедушка!

Старик посмотрел сначала на цветок, потом на Берру, затем провел ладонью по длинным седым волосам.

– Как ты сказал? – переспросил он. – Я – твой дедушка?

– Да, – улыбается Берра. – Вот я и пришел. Раньше не мог.

Тогда дедушка обнял Берру.

– Ну и вырос же ты! – пробормотал он и даже потер рукой глаза. – Сколько же тебе лет?

– Семь.

– Ну и ну! – удивился дедушка. – Я сижу здесь один-одинешенек, а тут ты являешься!

– Ага, – подтвердил Берра.

– А это кто? – спросил старичок, указывая на меня. – Еще один внучок?

Берра рассмеялся так, что стала видна дырка вместо переднего зуба.

– Да нет, это Ульф. У него уже есть дедушка.

– Нильс, – представился старик и пожал мне руку.

Потом он показал нам свою комнату. Фотографию большеглазой тетеньки в шляпе, золотые часы, чучело птицы и половину лося, которую он сам вырезал из дерева.



2 из 12