
Уже больше часа Кринг сторожил у дверей с твердым намерением уничтожить своего врага.
На тротуаре сновала полуденная толпа. Люди проходили, останавливались, уходили. Кого только не было в этом праздном Сан-Франциско! Кринг коротал время, то и дело отпуская шуточки и насмешливые реплики.
– Ты видел этих двоих, Билл! Ну и карнавал! – обратился он к компаньону.
Он указал на индусов. На мужчине были белые, обтягивающие ноги узкие штаны и свободная белая накидка. На голове – аккуратная чалма. Его спутница была закутана в зеленое сари, смуглое лицо угадывалось под розовым шелком, свободно спадавшим с черноволосой головки.
Бандиты веселились вовсю, хлопая себя по бедрам, изощряясь в остроумии. Кринг, выдав напоследок мысль, что это не иначе как делегаты ООН и что вообще какой может быть спрос с иностранцев, оборвал общее веселье и решительно вылез из машины:
– Оставайтесь на месте, парни, и действуйте, если что!
– А ты куда?
– А черт его знает, что он там делает! Он ведь большой хитрюга. Надо разузнать, что и как.
Кринг столкнулся с индусами, и отголосок насмешливой улыбки промелькнул на его лице. Человек в чалме безразлично посмотрел на него, а женщина отвела глаза... глаза у индианки были бирюзовыми, но Кринг этого не заметил. Он спешил в холл «Пасифик».
Индусы сели в ожидающее их такси, и машина тронулась с места.
– О Саймон! Какая же вы прелесть! – воскликнула Мэри; зеленое сари было ей очень к лицу.
– Точнее сказать: костюмы от «Сокс» – безусловная прелесть, – со смехом ответил Саймон.
– Вот мы и спасены, – счастливо вздохнула она.
– На этот раз, – снова уточнил он. – Но приключения наши только еще начинаются, поверьте мне.
Глава 7
в которой Мэри знакомится с Синей Бородой, а Терри – с кулаком
