- Я еду во Фриско.

- Вот как? Знаю я этот Фриско: климат там не для меня. - Он вынул довольно потертый портсигар и предложил мне угощаться.

Я покачал головой.

- Молодому энергичному человеку есть где развернуться в Викстеде. - Он закурил сигару, выпустил облачко ароматного дыма и откинулся на спинку сиденья. - Собираетесь искать работу, мистер Девери?

- Точно. - Мне вспомнились последние десять месяцев, когда я то и дело хватался за халтуры, и притом какие! В данный момент я стоил ровно пятьдесят девять долларов и семь центов. Когда эти деньги кончатся, не останется совсем ничего. Да, я ищу работу.., причем любую работу. Ведь едва ли что может быть хуже моей последней работы - мытья тарелок в грязной придорожной кафешке.., или все-таки может?

Старик Пиннер пыхтел своей сигарой.

- Тогда вы не прогадаете, если заглянете в Викстед, - сказал он. - Городок у нас радушный. Мы любим помогать людям.

Последняя фраза меня задела.

- Считаете, что я нуждаюсь в помощи? - с неприязнью спросил я.

Он вынул изо рта сигару, осмотрел ее и лишь тогда ответил:

- Я считаю, что в жизни всем нам иногда не повредит чья-то помощь.

- Я об этом не просил. - Я даже повернулся, чтобы твердо посмотреть ему в глаза.

- Ну, мистер Девери, у меня сложилось впечатление, что вы не откажетесь от дружеской помощи, - примирительно сказал он. - Но раз я ошибся, извините меня и давайте забудем об этом.

Я отвернулся и уставился в запыленное окно. Через плечо я бросил:

- Я не прошу об одолжениях и ни от кого их не жду.

На это он ничего не сказал, и я продолжал пялиться в окно, а через некоторое время услышал, что старик тихонько похрапывает. Я снова повернулся к нему, чтобы убедиться в этом. Пиннер спал, сигара была зажата меж толстых пальцев, и шляпа сползла ему на глаза.



2 из 170