
- Способный человек...
- Да. А потом, в тысяча девятьсот сорок пятом, его прикомандировали к штабу генерала Макартура вместе с Мейсоном Эвери и Марком Алленом.
- Кэптен Мейсон Эвери и адмирал Марк Аллен, - задумчиво произнесла Памела.
- Вот именно, - кивнул головой Брент, и в глазах его появилось удивление. - Вы, как я погляжу, кое-что знаете про этих морских волков.
- Еще бы, - рассмеялась Памела. - Как-никак кэптен Эвери - советник нашего шефа адмирала Стэнтона. Я видела его однажды на брифинге.
- Ну, а Марк Аллен? - спросил Брент, чуть приподнимая брови.
Ее смех напомнил ему журчание горного ручья по камешкам.
- Это совсем просто. Он мой дядя. Он много рассказывал мне о подвигах Пороха Росса. Вы себе не представляете, какое количество морских историй знает этот человек.
- Наверное, вы правы, - улыбнулся Брент Росс. - Но в одном я могу быть уверен.
- В чем же?
- Мой отец знает их еще больше. - Они оба рассмеялись, Росс постучал пальцами по крышке стола и сказал: - Могу я задать вам вопрос личного характера?
- Милости прошу.
- Когда мы впервые встретились в кабинете коммандера Белла, вы держались несколько... отстраненно. Так, словно для вас я вообще не существовал. Я не вызывал у вас никакого интереса, - Росс замолчал, продолжая выбивать пальцами дробь. - Надеюсь, мои слова не покажутся вам проявлением мании величия, но...
В ее голосе снова появились прежние серьезные интонации.
- Брент, вы отдаете себе отчет в том, что приходится вынести женщине, когда она пытается успешно действовать в мужском мире?
Это прозвучало настолько откровенно, что Бренту сделалось немного не по себе.
- Если честно, то нет, - сказал он, поколебавшись.
- Я понимаю, что это, наверное, звучит страшно банально, но женщине приходится и стараться произвести впечатление и в то же время быть начеку.
