
- Теперь стоять смирно, - пролаял Хирата. - Это адмирал Хироси Фудзита.
Американцы стояли по стойке "смирно" и смотрели на привидение за столом. У Пороха вскоре заломило поясницу.
К удивлению американцев, мумия обладала даром речи. Снова они услышали безукоризненный английский язык.
- Здравствуйте, джентльмены. Добро пожаловать на корабль его императорского величества "Йонага".
Росс таращился на сморщенного лысого крошечного человечка, и наконец до него дошло: они и впрямь оказались на японском авианосце. Его экипаж, разумеется, целиком и полностью состоит из психов, но тем не менее это исправно функционирующая военная машина. Она находится в полном боевом порядке и представляет собой большую опасность. Приступ ярости, захлестнувшей Росса, быстро утопил все страхи и тревоги.
- Зачем вы уничтожили моих людей? - запальчиво проговорил он, глядя в глаза старичку адмиралу.
На окаменевших устах адмирала изобразилось подобие улыбки.
- Это были обычные военные действия, - услышал Росс фальцет японца. Если верить сообщениям вашего собственного радио, среди многих других проявлений варварской жестокости по приказу американского адмирала Уильяма Хэлси были уничтожены ни в чем не повинные японские рыбаки.
- Адмирал Хэлси? Уничтожены японские рыбаки? - растерянно повторил Росс.
- Ничего не понимаю, - пробормотал Эдмундсон, оборачиваясь к своему... капитану:
- Молчать! - крикнул Хирата. - Адмирал обращается к старшему офицеру!
- Вот именно, - с сарказмом в голосе произнес адмирал. - Знаменитый рейд Дулиттла восемнадцатого апреля тысяча девятьсот сорок второго года что это, как не одно из многих оскорблений Сына Неба? Японские рыбаки заметили американский авианосец "Хорнет" в шестистах милях от японских берегов. Хэлси приказал их всех уничтожить. Вы увидели мои самолеты-разведчики. Так что не надо говорить об убийстве невинных, янки.
