Священник. Вы действительно думаете продать дело?

Мамаша Кураж. А откуда мне взять деньги для фельдфебеля?

Священник. А на что жить будете?

Мамаша Кураж. То-то и оно.

Иветта Потье входит с престарелым полковником.

Иветта (обнимает мамашу Кураж). Дорогая! Подумать только, как скоро нам пришлось свидеться! (Шепотом.) Он не против. (Громко.) Это мой большой друг. Он так добр, я с ним советуюсь обо все делах. Я случайно узнала, что у вас какие-то затруднения, вы хотите продать свой фургон? Я могла бы заинтересоваться.

Мамаша Кураж. Заложить, а не продать. Зачем спешить? Такой фургон в военное время не купишь.

Иветта (разочарованно). Только заложить? А я думала, вы продаете. Не знаю, подойдет ли это мне. (Полковнику.) Как ты думаешь?

Полковник. Совершенно с тобой согласен, душенька.

Мамаша Кураж. Только в залог отдам.

Иветта. Я думала, вам нужны деньги.

Мамаша Кураж (твердо). Деньги мне нужны до зарезу, но уж лучше я всех обегу, ног своих не пожалею, и найду кому заложить. Легко сказать: "Продай". Фургон нас кормит. А для тебя случай хороший, Иветта, дело выгодное. Не упускай. Кто знает, когда тебе снова такой хороший друг-советчик подвернется...

Иветта. Да, мой друг считает, что стоит, но я не знаю... Раз только в залог... Ты ведь тоже говорил, мы должны сразу купить?

Полковник. Да, да, душенька, так я и говорил.

Мамаша Кураж. Ну, тогда ищи себе, где есть продажный, может, и найдешь что, коли друг твой с тобой погуляет, скажем, недельку-другую.

Иветта. Ну что ж! Мы можем поискать, я люблю ходить приценяться. Нам ведь с тобой приятно гулять, Польди, это одно удовольствие, правда? Две недели тебя не испугают, верно? А если вам ссудить денег, когда вы отдадите?



29 из 80