
КРИСТИНА. Нет - одна милая, пожилая дама в шляпке открыла для меня дверь магазина, чтобы я смогла выйти из этого храма потребления.
ЛИНДА. В шляпке?
КРИСТИНА. Да, в шляпке, такой, как у моей мамы, - все матери ходят в шляпке и с сумочкой и всегда вежливы и любезны - как Дорис Дэй и Рок Хадсон.
ЛИНДА. Разве Рок Хадсон носит шляпку?
КРИСТИНА. Рок Хадсон не носит шляпку.
ЛИНДА. Не носит...
КРИСТИНА. Нет...да... я хотела сказать - Дорис Дэй ходит с сумочкой, как у моей мамы, а он всегда открывает перед ней дверь - в универмаге, - а она может с легкостью выйти и улыбнуться ему...
ЛИНДА. Естественно.
КРИСТИНА. Естественно - и тогда он решается пригласить ее в свою горную хижину - в горы...
ЛИНДА. Куда же еще?
КРИСТИНА. Что?
ЛИНДА. Куда же еще, если хижина горная?
КРИСТИНА. Ну, например, в хижину на побережье.
ЛИНДА. Ах, вот как...
КРИСТИНА. И в горной хижине он, наконец, решается и поет для нее песню, и делает ей предложение...
ЛИНДА. Какая прелесть. Дальше, дальше...
КРИСТИНА. Правда, прелесть?.. А потом они переезжают в большой дом с террасой и живут счастливо, и она гладит его рубашки...
ЛИНДА. Тогда я, наверное, все же предпочту сама открывать для себя двери.
КРИСТИНА. Да-а... какое прекрасное было время.
ЛИНДА. Это ты так считаешь.
КРИСТИНА. Мне плевать на все эти современные теории.
ЛИНДА. А меня они устраивают.
КРИСТИНА. Да, теперь все уже не то, что раньше.
ЛИНДА. И слава Богу.
КРИСТИНА. Значит, у тебя - никаких проблем, да?
ЛИНДА. С дверями?
КРИСТИНА. С мужчинами.
ЛИНДА. А это как с дверями - просто нужно знать за что ухватиться, и тогда они сами открываются.
КРИСТИНА. Линда! Как ты можешь...
ЛИНДА. Я же знаю - им это нравится. Только покажи им, что их - возможно - ожидает и сыграй под Мадонну1... На такую приманку они помчатся как ракеты.
