КРИСТИНА. Нет - одна милая, пожилая дама в шляпке открыла для меня дверь магазина, чтобы я смогла выйти из этого храма потребления.

ЛИНДА. В шляпке?

КРИСТИНА. Да, в шляпке, такой, как у моей мамы, - все матери ходят в шляпке и с сумочкой и всегда вежливы и любезны - как Дорис Дэй и Рок Хадсон.

ЛИНДА. Разве Рок Хадсон носит шляпку?

КРИСТИНА. Рок Хадсон не носит шляпку.

ЛИНДА. Не носит...

КРИСТИНА. Нет...да... я хотела сказать - Дорис Дэй ходит с сумочкой, как у моей мамы, а он всегда открывает перед ней дверь - в универмаге, - а она может с легкостью выйти и улыбнуться ему...

ЛИНДА. Естественно.

КРИСТИНА. Естественно - и тогда он решается пригласить ее в свою горную хижину - в горы...

ЛИНДА. Куда же еще?

КРИСТИНА. Что?

ЛИНДА. Куда же еще, если хижина горная?

КРИСТИНА. Ну, например, в хижину на побережье.

ЛИНДА. Ах, вот как...

КРИСТИНА. И в горной хижине он, наконец, решается и поет для нее песню, и делает ей предложение...

ЛИНДА. Какая прелесть. Дальше, дальше...

КРИСТИНА. Правда, прелесть?.. А потом они переезжают в большой дом с террасой и живут счастливо, и она гладит его рубашки...

ЛИНДА. Тогда я, наверное, все же предпочту сама открывать для себя двери.

КРИСТИНА. Да-а... какое прекрасное было время.

ЛИНДА. Это ты так считаешь.

КРИСТИНА. Мне плевать на все эти современные теории.

ЛИНДА. А меня они устраивают.

КРИСТИНА. Да, теперь все уже не то, что раньше.

ЛИНДА. И слава Богу.

КРИСТИНА. Значит, у тебя - никаких проблем, да?

ЛИНДА. С дверями?

КРИСТИНА. С мужчинами.

ЛИНДА. А это как с дверями - просто нужно знать за что ухватиться, и тогда они сами открываются.

КРИСТИНА. Линда! Как ты можешь...

ЛИНДА. Я же знаю - им это нравится. Только покажи им, что их - возможно - ожидает и сыграй под Мадонну1... На такую приманку они помчатся как ракеты.



2 из 40