Тот неожиданно громко взвизгнул от боли. Такая женская реакция никак не вязалась с его размерами и свирепой физиономией. С разбитых губ "медведя" стекала кровь. На пол упали два зуба.

Но в следующий момент он опомнился и потянул свои громадные, широкие, словно лопаты, ладони к Фросту, намереваясь вцепиться капитану в горло. "Медсестра" схватила его сзади за руки, а мужчина вдруг изменил свое намерение и занес над головой лишенного возможности защищаться Фроста свой огромный кулак. Еще миг и...

- Нет! - громко крикнул по-русски кто-то за спиной капитана.

Это был первый человеческий голос, который Фрост слышал с момента своего пробуждения в больнице, не считая голосов своих мучителей.

Кулак замер в воздухе, а потом медленно опустился. Медведеподобный мужчина тяжело вздохнул и кивнул женщине. Та отпустила руки Фроста и быстро одела на него смирительную рубашку. Силы капитана уже были на исходе, и хотя "медведь" оказался слабаком, но оставалась еще "медсестра", не намного уступающая ему размерами и мощью. А у Фроста не осталось запаса энергии, чтобы продолжать борьбу.

- Идти, - сказал санитар глухо.

Фрост улыбнулся, глядя на его разбитые губы и кровь, стекающую по подбородку. Женщина толкнула его в спину, и они двинулись к двери. Но в коридоре повернули не туда, куда обычно, а в другое ответвление.

- Новый маршрут? - спросил капитан. Женщина ничего не ответила, и Фрост решил, что она не знает английского. Он пожал плечами - насколько сделать это позволила смирительная рубашка - и двинулся вперед.

Они остановились у белой двери, очень похожей на ту, за которой таился электрический стул и прочие прелести.



14 из 142