Выйдите из машины и спросите у Джорджа, подождет ли он вас или вернется до­мой, но… он уже обнял жену, а детишки устремились ловить крабов. Тогда оставьте их в покое. И вот вы на наветренном берегу, где исчезает тяжелое бремя зноя под­ветренных мест, где пассатный ветер перебирает перья сидящих в кустах больших черных птиц ани и где только скалы хранят молчание. Вы пройдете сквозь шелестя­щий казуариновый лесок, который, как вам здесь расскажут, вырос много лет назад, когда один из штормов принес и разбросал семена.

Подойдите к вымытому добела дому, стоящему в чисто выметенном тенистом саду. Возле дома маленький ресторан, всего лишь три столика с навесом. Здесь можно получить бутылки с разными напитками, привезенными из Тампы, и кофе с гор Блу–Маунтин. И если вы пришли ради этого, садитесь за столик. Девушка–негри­тянка приготовит для вас кофе, а потом сядет рядом, не смущаясь тем, что вы бе­лый, и будет говорить с вами так, как могут разговаривать только люди, живущие в уединении.

Очень может быть, что вам захочется остаться здесь надолго, чтобы пить кофе в тени, прислушиваться к ветру, гудящему в зарослях мимоз, наблюдать за кривохво­стыми прибрежными ящерицами, восседающими каждая на своем бревне, камне или пне.

Прежде чем за вами приедет Джордж, спросите у девушки, где находится за­росшая колючими растениями тропа, которая ведет к покатому берегу, откуда в не­обозримой дали вырисовывается остров Кайман–Брак. Там ни один риф не замедля­ет бега протяжно вздымающихся волн, и в угоду зеленым черепахам берег покрыт ровным и гладким, цвета дубленой кожи, песком.



4 из 211