
- Я не пью, - ответил он. - Но от лимонада не отказался бы.
- Лимонаду мистеру Бранту! - крикнул Джордж Глэдис. Девушка наполнила стакан лимонадом и поставила его перед Брантом. Снова воцарилось неловкое молчание. Робинсон допил свое пиво, вытер рукой толстые губы и соскользнул с табурета.
- Ну, я пошел, - сказал он. - У меня еще много дел. - И с лучистой улыбкой повернулся к Бранту:
- Оставляю вас на попечение Джорджа. Привет!
Его отменная улыбка немного омрачилась, когда он почувствовал на себе насмешливый взгляд Бранта. Он поднял руку в знак приветствия и направился в сторону двери. Джордж с восхищением смотрел ему вслед.
- Этот человек знает свое дело, - констатировал он. - Поверьте мне, он один из лучших специалистов, с которыми я когда-либо встречался.
Брант выпил глоток лимонада и поморщился.
- Живет за счет глупых людей, - презрительно сказал он. - Обирает своих агентов, а те достаточно глупы, чтобы позволять такое.
У Джорджа проснулось чувство справедливости.
- Так и должно быть в деле. Он нас воспитал, и поэтому нормально, что мы благодарны ему за это. Если бы он не создал для нас связи, мы бы не смогли продавать свой товар.
Бледное лицо молодого человека опять скривилось в усмешке.
- Что вы понимаете под благодарностью?
- Разве он вам этого не говорил?
- Кое-что говорил, но я хочу знать, что он говорил вам. Джордж поставил пустую кружку.
- Робинсон получает от нас десять процентов дохода. И я считаю, что это честно. За каждую сделку мы получаем по фунту и выплачиваем Робинсону по два шиллинга. - Он с любопытством посмотрел на Бранта. - Робинсон обучает нас искусству продавать и разделяет с нами наши доходы. Два шиллинга - это немного.
Брант откинул голову назад сердито, раздраженно.
- А почему вы уверены, что фирма платит за сделку по фунту, а не больше?
Джордж недоуменно уставился на него. Он предчувствовал, что его готовят сделать открытие, открытие, которого очень боялся.
