
– Пусти меня. Ты...
Вдруг сверху сыплется дождь из чипсов.
Рауль оставляет свою пленницу.
Саманта ловит чипсы.
Он тоже подбирает один и очень внимательно его рассматривает.
– Это что за штука? – спрашивает заинтригованная Саманта.
– Консистенция странная, похоже на чипсы.
Он подносит чипс к носу.
– Не пахнет ничем.
Саманта втягивает носом воздух и поворачивается к Раулю:
– Как думаешь, жрать это можно?
– Надо бы попытаться.
– Давай ты.
– Почему я?
– Э-э... Ты – ученый.
Рауль, после колебания, откусывает крошечный кусочек.
– Ну и как?
– Никак. Что-то среднее между хлебом и картоном.
Теперь пробует она.
– Да они восхитительные! – восклицает она. – Как просфора.
Молодая женщина собирает чипсы и набивает себе рот.
– Во всяком случае, это решительно доказывает, что мы не в раю и не в аду, – говорит он назидательно. – Если мы поглощаем пищу, значит, мы находимся все еще в материальном мире.
– Молчи и ешь.
– Наши похитители хитры. Они нас испытывают. Они наблюдают за нашим поведением. Можно утверждать, что еда упала как раз тогда, когда мы держались за руки. Это не случайно. Я вам сейчас покажу.
Он придвигается к ней.
– Лапы прочь!
Саманта делает вид, что дает ему пощечину.
Рауль крепко сжимает ее запястья – сверху снова падает корм.
– Вы видите? Я прав. Каждый раз, когда мы вот так касаемся друг к друга, они бросают нам пищу.
– И что из этого следует, господин Всезнайка?
Он тревожно поднимает голову:
– Они чего-то ждут от нас.
Она, в свою очередь, тоже обеспокоенно смотрит вверх:
– Чего?
– Своих хомячков я награждаю галетами тогда, когда они выполняют то, чего я от них добиваюсь. Вы, наверное, то же самое делаете со своими тиграми, да?
