— Какой еще визит?

— Я договорилась о встрече с профессором Джулианом Уэллсом.

— Кто это такой? — подозрительно спросил Фрост. Еще один проповедник?

— Не совсем. Он специалист по оккультным наукам. Мой редактор убедил его принять меня, и угадай, что мы будем делать?

Фрост посмотрел на Бесс и рассмеялся. Сейчас — особенно в его рубашке, которая была ей явно велика, — она выглядела совсем как маленькая девочка.

— Я не в настроении разгадывать загадки, — сказал капитан.

Женщина подошла ближе и бросилась ему на шею, прижалась лицом к плечу.

— А я тебя заставлю!

— Не сомневаюсь, — улыбнулся Фрост. — Так все-таки, куда ты собралась на ночь глядя?

— Куда? На черную мессу, вот куда!

Капитан медленно опустился на край кровати и схватился руками за голову. Бесс уперлась кулаками в бока и молча смотрела на него сверху вниз, хмуря брови.

— Ты не рад, милый? — спросила она медовым голосом.

— Безумно рад, дорогая, — простонал Фрост, раскачиваясь из стороны в сторону.

Глава четвертая

Фрост припарковал взятый напрокат автомобиль между пикапом с подставкой для ружей — на которой сейчас были только зонтик и удочка — и старым “фольксвагеном”.

— Где это мы? — спросила Бесс.

— В полуквартале от дома Уэллса, — важно ответил капитан. — Не волнуйся, я хорошо изучил план города.

— Я поверю тебе только тогда, когда своими глазами увижу его дом, — безапелляционно заявила женщина.

— Фома неверующий, как сказал бы твой друг проповедник. — Фрост вылез из машины, запер дверцу, обошел автомобиль и протянул руку, чтобы помочь Бесс. — Сейчас ты убедишься. Дом Уэллса должен быть… О, Боже!

— Что там? — с тревогой спросила женщина.

— Посмотри! — капитан показал на современное трехэтажное здание, возвышавшееся в конце квартала.

Из верхних окон вырывались языки пламени, крыша в некоторых местах тоже была объята огнем.



16 из 145