Целое стадо заблудших овец и баранов!

Полно по градам и весям уныло блудить!

Двиньте процесс вынимания рук из карманов!

Нам в переломное времечко выпало жить!

Все переломано, даже кладбищам досталось!

Всяческой контре мы вновь переломим хребет!

Время подходит мое, ох, не зря мне икалось!

Ох уж вспомянут меня через семьдесят лет!

x x x

Если что-нибудь услышишь,

Или что-нибудь увидишь

Не кидайся сразу в драку,

Пять минут повремени.

Вдруг ты в той ужасной спешке

Что-то ценное уронишь,

Что-то важное забудешь

Или врежешь не тому!..

x x x

Вот капнуло на голову мне что-то.

Наверно, дождик...

Ой, совсем не дождик!.. С.91

С ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОГО

Мне задолжал Поликтет, взятые в разное время,

Семьдесят мин серебра. Ну а с отдачею - медлил.

Дома его навестив, выгреб я все до монетки

И написал на дверях яркою охрой: "Мин - нет!"

x x x

Вот кадровик седовласый усердно читает

Личное дело мое, и при этом мрачнеет

Строгое старца чело, и сдвигаются брови

Грозно, и тяжкая дума его посещает.

Я ж беззаконно стою, размышляю преступно:

"Личное дело мое - это личное дело.

Дело какое ему, седовласому старцу,

Именно вот до того, что является личным?

Личное дело мое - не его это дело!"

Только ведь сам я живу не в лесу - в государстве...

Бдить государство должно, чтобы не было худа.

Вот и теплеет мой взгляд, обращенный на старца:

На нос очки нацепив, слеповато моргая,

То государство само здесь за порядком следит ведь.

Строго следит! И меня сейчас выгонит в шею,

Как воплощенье беспутности и непорядка.

Правильно сделает: личных моих интересов

Выше стоят интересы всеобщего блага.



34 из 38