Уродцев наплодить. Решай живей!

Хартлав

Сейчас ее проводят дамы в спальню.

Где ж тут ее увидишь!

Уалдбрейн

Отвечай:

Есть воля у тебя? Скажи по правде,

Открыто, здраво и благоразумно,

Не жалко ли, не стыдно ли, не горько ль,

Что будет взрезан пирожок столь редкий

Таким мерзавцем?

Хартлав

Я... Я попытаюсь...

Нет, не пойду...

Уайлдбрейн

И лакомый кусочек

Достанется тому, кто бычьей шеи

Не в силах от фазана отличить,

Тому, кто эль с амброзией равняет!

Не правда ли, обидно?

Хартлав

Ну еще бы!

Уайлдбрейн

Я прав иль нет?

Хартлав

Да-да, дружище Уайлдбрейн,

Я признаю - ты прав.

Уайлдбрейн

Тогда - за мною

И будь мужчиной! Я тебя запру

Там, где она пройдет без провожатых,

Где вам не помешают. Но смотри

Смелее действуй...

Хартлав

Да, я буду смелым.

Веди меня и увенчай успехом!

Уайлдбрейн

На приступ, если любишь ты меня!

(Уходит.)

СЦЕНА ПЯТАЯ

Галерея в том же доме.

Входят леди Уин, Мария, Олграйп, кормилица, миссис Ньюлав и дамы.

Леди Уин

Пора в постель.

Олграйп

Да, кошечка моя,

Подумай обо мне. Будь веселее:

Хочу тебе я сказочку одну

Поведать на ушко.

Кормилица

(в сторону)

Ее мы знаем

О том, как жил на свете мальчик-с-пальчик.

Ведь у тебя нет сказки подлинней.

Миссис Ньюлав

Мне жаль бедняжку.

Первая дама

Да и мне.

Вторая дама

Оставьте!

Сухая палка вспыхивает лучше.

Первая дама

Да вот беда - сгорает вмиг. Налейте

Ему еще вина.

Вторая дама

Что толку в этом?



11 из 73