
Чтобы ходить за всем необходимым.
Лечep
Какой усердный парень!.. Страшно было?
Эйлет
Нет. Пусть меня повесят, если вру!
Лечер
А если б кто-нибудь тебя заметил?
Эйлет
Я с ним бы за компанию стал хныкать,
Как будто общим горем удручен,
Или наврал бы, что пришел по делу.
Лечер
Сокровище мое!.. Ну, за работу!
Чесаться будут руки у меня,
Пока мы серебро не заполучим.
Эйлет
Не надо только слишком суетиться
И жадничать. Должны мы все устроить
Так, чтобы это подвиг был - не кража.
Перерядимся, сэр, чтоб напугать
Почтенных здешних женщин...
Лечep
Этот мальчик
Благословенье божье!
Эйлет
И очистить
Ту комнату от пьяных сторожей,
Иначе, вынося тяжелый ящик,
Мы можем шум поднять и нас поймают.
Лечep
Развязывай мешок.
Эйлет развязывает мешок.
Вот маска черта.
Эйлет
К чему нам эта страшная личина?
Не стоит черта тешить, посвящая
В наш умысел его.
Лечер
Тогда вот саван.
Эйлет
Убогая уловка! Для чего
Рядиться в то, что мы и так получим
За наши плутни? Удивляюсь вам!
Вы старый вор, а выдумкой столь бедны!
Где длинный плащ?
Лечep
Здесь, здесь.
Эйлет
Тюрбан давайте
И накладную бороду.
(Надевает все это.)
Шаги!
Нагнитесь, дайте мне вам сесть на плечи.
(Взбирается ему на плечи.)
Когда сюда войдут, я знак подам,
И вы к вошедшим двигайтесь бесшумно.
Входят кормилица и Тоби со свечой.
Кормилица
Беда! Всю жженку выпили.
Тоби
И даже
Канарское прикончено гостями.
Нет больше пищи скорбному уму
Не загрустишь от пива. Появись
Покойница, к примеру, перед нами...
Кормилица
И встреть она нас в погребе...
Тоби
Да разве
