
Они проехали мимо Солнечного отеля.
- Мы не заплатили, Дэви. Старуха захочет получить деньги за проведенную здесь ночь.
- Мне ее чертовски жаль.
Он обогнул слева главную дорогу и поехал на Помгуит. Проехав его, они двинулись дальше на север.
- Уже поздно и я не знаю дороги. Мы остановимся в первом мотеле, который встретим.
- Хорошо.
- Мы отправимся в путь рано утром.
Во время разговора он всегда смотрел на дорогу и не видел Джулию. - Мы изменим свой маршрут. Мы едем в Нью-Йорк. Хорошо?
- Я согласна. Кэрролл говорил, что он из Нью-Йорка. И они все говорили с нью-йоркским акцентом.
Он убрал ногу с педали газа. Слева от дороги находился мотель. Но была видна освещенная вывеска "Занято". Тогда он быстро проехал мимо.
- Мы поедем в Нью-Йорк. Завтра утром будем там - это будет понедельник. Мы снимем комнату в отеле и узнаем, кто эти двое. Одного из них зовут Ли. Имени другого я не слышал.
- Я тоже.
- Мы должны узнать, кто они, а потом мы их найдем и убьем - обоих. Потом мы возвратимся в Бингхэмптон. У нас три недели. Я думаю, что мы сможем за три недели найти их и убить.
Справа от них внезапно появился мотель. Дэви сбросил скорость. Когда он съезжал с дороги, он бросил быстрый взгляд на лицо Джулии. Оно было решительным, глаза ее были широко раскрыты и холодны.
- Три недели - это большой срок.
3
В закусочной обслуживала официантка.
- Понедельник! Как я его ненавижу! Все остальные дни нормальны, но понедельник ужасен. Кофе?
- Один черный, один с молоком.
У стойки находилось двое мужчин, похожих на водителей грузовиков, и один с наружностью фермера. Официантка принесла заказанное кофе и поставила на стол обе чашки.
Когда официантка подошла, он заказал еще два тоста с маслом и мармеладом.
Он разложил на столе карту, рассмотрел ее и наметил карандашом маршрут. Джулия в это время пила кофе маленькими глотками и рассматривала закусочную. Когда он закончил изучать карту, она выпила свой кофе.
