
— И это все? — высокомерно спросила она. — Что ты здесь делаешь? Спишь на полке одного из этих шкафов для бумаг?
— У меня есть спальня, — ответил я со спокойным достоинством. — Не говоря уже о кухне и ванной.
— Я займу спальню, — заявила она. — Если тебе не нравится спать на полке шкафа, можешь спать стоя.
— А в чем дело? — вежливо спросил я.
— Джо Кирквуд вернулся и выбросил меня из квартиры, — ответила она. — Он не позволил мне ни одеться, ни захватить с собой кошелек. Во всем виноват ты!
— Почему?
— Ты задел его гордость, разделавшись с ним в моем присутствии, теперь он просто знать меня не хочет. Мой вид напоминает ему о том, что произошло.
— Хочешь выпить? — предложил я.
— Налей того же, что и себе, — согласилась она. — А кто этот ублюдок, который попался мне навстречу?
— Капитан Шелл из отдела убийств.
— Что ты натворил? Убил кого-нибудь?
— Если верить анонимному телефонному звонку, то убил. Но кажется, он не верит.
— А я верю, — заявила она. — После того, как ты свирепо набросился на Джо.
Я прошел на кухню, налил ей выпить и вернулся в комнату. Приняв стакан из моих рук, она подозрительно понюхала и сделала большой глоток почти неразбавленного виски. В следующий момент она выпучила глаза и начала беспомощно хватать ртом воздух.
— Противоядия нет, — заверил я ее. — Ты умрешь в течение ближайших десяти секунд.
— Я тебе верю, — с трудом выговорила она. — Кто же этот человек, убийство которого капитан Шелл не хочет на тебя вешать?
— Женщина по имени Сандра Лин. В ее глазах блеснул интерес.
— Я слышала об этом по радио. Ее убили ножом на Парадиз-Бич прошлой ночью, верно?
— Так мне сказал Шелл.
— Зачем кому-то понадобилось звонить и валить это дело на тебя?
