
Ури увлекла Малко на площадку и, пренебрегая ритмом, приклеилась к нему.
– Вам нравится здесь? – спросила она. Малко улыбнулся.
– Не думал, что восточное гостеприимство не знает границ.
Ури прыснула.
– Это древняя финикийская традиция. Когда-то, двадцать веков назад, финикийские женщины отдавались только иностранцам в садах Тира.
Музыка прекратилась, и Ури неожиданно указала Малко на высокого блондина атлетического телосложения, стоявшего у стойки бара с рюмкой в руке.
– Герольд должен знать, где находится Мирей, – сказала она. – Он знает всех этих девиц.
Она увлекла Малко к бару и представила его. Герольд прекрасно говорил по-французски. В клетчатом пиджаке, с дешевой цепочкой, безукоризненно уложенными волосами, всем своим фанфаронским видом он походил на старомодного соблазнителя тридцатых годов.
– Ты знаешь, где сейчас Мирей? Высокая блондинка, которая появлялась в обществе Авеля? – спросила Ури.
Герольд охотно ответил.
– Разумеется. Она уехала с принцем Реза, ты знаешь, с тем, который всегда приходит сюда в голубых джинсах. Они решили провести недельку в Кувейте.
Он повернулся к Малко.
– Если хотите, я представлю вас, когда она вернется. Дело стоящее...
Ури покачала рыжей головой.
– Он обойдется без тебя, – сухо отрезала она и увлекла Малко к столику.
– Кто этот тип? – спросил он.
– Он говорит, что он продюсер, но это вранье. Он чем-то торгует с Голландией и спит со скучающими дамами. Но у него английский дипломатический паспорт.
Малко удивился.
– Почему дипломатический?
– Его отец был дипломатом.
Должно быть, в Ливане дипломатические паспорта передаются по наследству. В общем неплохое решение проблем при получении виз. Малко лишний раз убедился в том, что Бейрут был решительно странным городом. Внезапно он увидел Джерри Купера, только что севшего за стойку бара. Он сделал знак Малко, и тот оставил Ури на несколько минут.
