
— Тогда у вас нет никаких дел в Холстер-Крик? — спросил он немного погодя.
— Нет.
Кол облизал губы, жалея, что приехал сюда. Он конечно ненавидел Дана Скотта и сам себе пообещал, что в один прекрасный день рассчитается с ним. Но он не ожидал, что приехав сюда, сам попадет в свою ловушку. То, что он был еще жив, говорило о том, что Эд Майн что-то хочет от него.
Потом Майн спросил:
— Ты знаешь этот город?
— Конечно.
— Что находится рядом с офисом шерифа?
Уинтер задумался, рисуя в своем мозгу серое здание со двором, ведущим на заднюю улицу, рядом не было никаких лавок, лишь пустынная улица. Он холодно ответил:
— Он стоит на отшибе, Майн.
— Для тебя, мистер Майн, подонок! — прорычал Эд. Кол забеспокоился. Он не мог добежать до своей лошади, так как через два шага он будет уже холодным трупом.
— Конечно, мистер Майн, я извиняюсь.
— Как в городе относятся к этому Скотту?
Уинтер задумался, неуверенный в ответе.
— Я думаю, что не плохо.
— Он много сделал для города?
— Да, кое-что сделал.
Эд Майн усмехнулся, резко сказав:
— Ты лжешь, парень. Этот шериф — одиночка. Мы видели это. Говори правду или я выпотрошу тебя. Кто может нам помешать?
Уинтер покачал головой.
— Ночью город быстро пустеет.
— Когда закрывается салун?
— В полночь там уже тихо.
Эд Майн поднялся на ноги, залпом допил свой кофе и бросил кружку Бену О'Мара.
— Мы отправимся туда сегодня ночью.
— А что с ним? — спросил Бен О'Мара.
Эд Майн пожал плечами.
— Он поедет впереди и послужит для нас хоть каким-нибудь прикрытием.
Кол Уинтер посмотрел на него, Майн направился к своей лошади, но вдруг резко обернулся, рассматривая его.
— Это не устраивает тебя, парень?
Кол потряс головой.
— Я искал вас, чтобы поговорить и может быть помочь расправиться со Скоттом.
