
Актер. Я буду ждать вас там, сэр.
ПРОЛОГ
В сих скромных сценах автор с чувством меры
Преподает полезные примеры,
Здесь учит он, как ладить меж собой,
Как управлять супругой и слугой,
Здесь учит он, что слуги плутоваты
И что мужья по воле жен рогаты,
Что ревность возникает оттого,
Что разум слеп, а глаз острей его,
Что юношам полезно жить любовью,
Но... соразмерно своему здоровью,
Что иногда и пасторская речь
От заблуждений может уберечь,
Что маловерок можете найти вы
Средь женщин, что всегда благочестивы,
Что скромность надо предпочесть всему,
И больше он не учит ничему {*}.
{* Все стихотворные переводы в этой пьесе принадлежат Д. Самойлову.}
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ 1
Дом сэра Овена Апшинкена. Сэр Овен и Пазлтекст курят.
Сэр Овен. Вот ваш стакан, мистер Пазлтекст, и давайте кончать завтрак, пока моя супруга не встала. Ах, Пазлтекст, каково человеку моего положения жить в вечном страхе перед женой! Раз в день напиться спокойно не дадут сейчас нагоняй!
Пазлтекст. Под женой ходить - невеселое дело. Но такова уж судьба многих честных джентльменов! (Поет.)
Плохо дело, друг,
Коль попал ты под каблук,
Каждый день тебя бранят и попрекают;
Ни винца тебе хлебнуть,
Ни девчонку ущипнуть.
А себе грехи охотно отпускают.
Было б это невтерпеж,
