Вижу я также, что устроитель явился сюда вовсе не за тем, чтобы разыгрывать комедию на мотив исполнения долга; он уехал теперь из дому на помещичьих лошадях, во-первых, для того, чтобы только пробыть несколько часов в лесу, а потом за это получить с помещика приличный гонорарий, ибо кто же может допустить высокое ерыжничество и шарлатанство в столь прелестном молодом человеке (в следующей главе мы еще встретимся с этим барином)? А во-вторых, едет этот франт сюда за тем, чтобы набрать земляники или белых грибов и поднести эти невинные продукты какой-нибудь деревенской тоскующей невесте, так как подобные особы неиссякаемы.

Я уже окончательно не верю ни единому движению, ни единому слову нового знакомца. Мы идем.

Перед нами стоит осина.

— Вот видите, — говорит он, — это осина… Я так и запишу…

И пишет на бумажке "осина".

— Но ведь здесь же и береза?

— Ах, да!..

И березу записывает.

На губах наших является злая ирония. Пугается ли наш спутник этой иронии или видит, что он весь, как фонарь, светится со всеми своими не слишком обточенными фокусами, только он силится, во что бы то ни стало, поддержать предо мною свой авторитет и показать, что он действительно работает. С этою целию он произносит, как бы задумавшись, какое-то мудреное слово, вроде "ситуация" и проч… и надевает кожаные сапоги.

— Лесник! здесь граница? — спрашивает он у лесника.

— Здесь-с.

— "На границе ель", — пишет г. N (будем называть так устроителя).

— Скажите, ради бога, зачем все это вам нужно?

— Это мне необходимо для распределения правильности рубки.

— То есть — что же это?

— А то, что в этом именно и заключается устройство леса…

И мы и г. N — ровно ничего тут не понимаем и молчим.

— Скажите, пожалуйста, что еще вы будете делать?..

— А вот погодите… Вы увидите.



26 из 159