
— Господин ратман! — воскликнул гофлиферант.
Ратман говорил:
— Я сказал Берте: дело. Что же я скажу, если она спросит: что же тебе дало это дело, за которым ты лишал себя ночного отдыха?
Гофлиферант растерянно говорил:
— Это невозможно, господин ратман!
Ратман сказал решительно:
— Господин гофлиферант, я мог бы сделать большой скандал. Но я его не делаю из уважения к вам.
Гофлиферант понял, что спор бесполезен. Он бросил на ратмана негодующий взгляд, и сказал с тихою злобою:
— Давайте бумагу, я пишу вексель на триста марок.
— Пятьсот, господин гофлиферант.
Пришлось гофлиферанту писать вексель на пятьсот марок.
III
На другой день, когда Карл сидел в своей конторе, ему сказал конторский мальчик в курточке с бронзовыми пуговками и с узкими галунчиками:
— Господин Шлейф, к вам пришел мальчик от господина гофлиферанта Шлейфа.
Карл взял с ясеневого пенька над конторкою котелок, и вышел на улицу, где его ожидал другой мальчик с такими же галунчиками и пуговками. Карл надел котелок, мальчик снял фуражку с галунами, поклонился и сказал:
— Добрый день, — господин Шлейф.
Карл сказал:
— Добрый день, Фрицхен. Что скажешь?
Фрицхен отвечал:
— Господин гофлиферант просит вас пожаловать вечером в девять часов в кафе господина Баумвальда.
Карл подумал, поглядел для чего-то на часы, кинул взгляд вдоль улицы, и наконец сказал:
— Скажи господину гофлиферанту, что я приду.
Мальчик опять поклонился, надел фуражку, и пошел к Карлплатцу спорою походкою хорошего посланного мальчика, не тихо и не скоро, не останавливаясь перед витринами хороших магазинов с хорошими и дешевыми товарами. Карл же вернулся в контору, к своей конторке. Он думал:
