
Натан Рыбак. Ошибка Оноре де Бальзака
…Придет время, и люди узнают, что я жил только своим пером и в мой кошелек не попало ни одного незаработанного гроша, что и хвала и осуждение оставляли меня равнодушным, что я созидал свое творение среди криков ненависти, среди литературной перестрелки и строил его бестрепетной рукой.
Неведомо для себя самого, хотел он того или нет, согласен он с этим или нет, — автор этого грандиозного и причудливого творения принадлежит к могучей породе писателей-революционеров.
Пролог
Потерян счет ночам, когда в руке
Горит перо, когда часы в минуты
Сплавляются и взору вдалеке
Чуть брезжит свет.
В те ночи я как будто
Взбираюсь на вершину. Ветры там
Гудят, свистят, как в мачтах бригантины,
И речью лет, как песнею старинной,
К далеким увлекают берегам.
Так над столом склоняюсь до рассвета,
И предо мной проходит череда:
Скупцы, бреттеры, герцоги, поэты,
Чьи дни пусты, загублены года,
Все те, кто выжил в яростном бореньи.
Все те, кого покрыл навеки мрак,
Ну, словом, все, с кем вышел из Турени
На суд потомства Оноре Бальзак.
В подсвечниках огни давно истлели,
И нет чернил, и сломано перо,
Спит мертвый Горио в простой постели,
А Растиньяк не верует в добро.
Ничто не позабыто. Сколько снова
Падений, взлетов, блеска, нищеты…
К своей скале, как Прометей, прикован,
Бальзак нам шлет энергию мечты.
Грохочут громы. Шелестят страницы
Под пальцами стремительной руки,
