— Пока нет, — ответил я.

Она пожала плечами и снова стала протирать стаканы. Глория отпила немного из своего бокала.

— Скучно! — пожаловалась она. — Хотите, заведем музыку? Можем потанцевать.

Я дал ей две монетки. Она подошла к музыкальному автомату и стала нажимать на кнопки.

В этот момент раздался крик Коры:

— Джейк!

Я соскочил с табурета и бросился к занавешенной двери. Молодой человек с волосами «ежиком» поднялся из-за стола и преградил мне дорогу, расставив руки в стороны.

— Спокойно, парень, — предупредил он. — Мой друг хочет побыть один!

Краем глаза я заметил, что барменша достала из-за стойки бейсбольную клюшку и направилась ко мне.

Я не знал, что делать. С одной стороны, мне не хотелось вытаскивать из кармана револьвер, но, с другой стороны, я не был уверен, что смогу без оружия справиться с ними.

Но внезапно у меня остался только один противник: когда барменша проходила мимо стола алкоголика, тот повернулся на табурете и ребром ладони ударил ее за ухом. Барменша с шумом подрубленного дерева грохнулась на пол и неподвижно растянулась.

Я удивленно взглянул на старика. Гигант передо мной тоже повернул голову и тоже был изумлен. Но его удивление длилось чуть дольше моего. Это позволило мне сделать бросок вперед и со всей силы ударить его правой в подбородок. От моего удара он повернулся вокруг своей оси и, обмякнув, рухнул на пол. Я переступил через него и бросился к занавеске. За дверью оказался холл со служебным ходом и лестницей, ведущей наверх, я снова услышал голос Коры, доносившийся сверху. Перескакивая через ступеньки, я помчался наверх, вышиб дверь и оказался в помещении.

Марти лежал с Корой на кровати. Кора отбивалась руками и ногами. Одна туфля ее слетала, юбка задралась, обнажив ослепительной белизны кожу между чулками и черными шелковыми трусиками. Ее костюм спереди был порван. Марти одной рукой держал ее за волосы, а другой собирался влепить ей пощечину.



27 из 116