Усердною мольбой стыдливо умолятьЖестокосердого блюстителя закона.«Поверь мне, — говорит, — ни царская корона,Ни меч наместника, ни бархат судии,Ни полководца жезл — все почести сии —Земных властителей ничто не украшает,Как милосердие. Оно их возвышает.Когда б во власть твою мой брат был облечен,А ты был Клавдио, ты мог бы пасть как он,Но брат бы не был строг, как ты». XI Ее укоромСмущен был Анджело. Сверкая мрачным взором,«Оставь меня, прошу», — сказал он тихо ей.Но дева скромная и жарче и смелейБыла час от часу. «Подумай, — говорила, —Подумай: если тот, чья праведная силаПрощает и целит, судил бы грешных насБез милосердия; скажи: что было б с нами?Подумай — и любви услышишь в сердце глас,И милость нежная твоими дхнет устами,И новый человек ты будешь». XII Он в ответ:«Поди; твои мольбы пустая слов утрата.Не я, закон казнит. Спасти нельзя мне брата,И завтра он умрет». Изабела Как завтра! что? нет, нет.Он не готов еще, казнить его не можно...Ужели господу пошлем неосторожноМы жертву наскоро. Мы даже и цыплятНе бьем до времени. Так скоро не казнят.Спаси, спаси его: подумай в самом деле,Ты знаешь, государь, несчастный осужденЗа преступление, которое доселеПрощалось каждому; постраждет первый он. Анджело Закон не умирал, но был лишь в усыпленье,