
Второй мужчина, вольготно разместившийся в зеленом кожаном кресле, производил иное впечатление. Встав, он мог заметно возвыситься над своим собеседником, будучи ростом под метр девяносто. Плечи тоже производили впечатление своей массивностью, хотя талией он скорее походил на танцора. Толстые пальцы были подвижны, как у пианиста, а глаза - голубее невозможно представить. Массивную челюсть и широкий рот отчасти скрывали бурно произраставшие ярко-рыжие борода и усы. Под стать им были и волосы на голове - густые и такие же рыжие. Одет добротно, даже богато, с налетом беспечной вальяжности - сшитые на заказ туфли, серые фланелевые брюки, легкий шерстяной пиджак и темно-синяя рубашка, распахнутая у горла. Белые зубы сжимали мундштук изогнутой трубки. Всем своим видом он походил на древнего викинга.
- Вас могут заинтересовать фотографии на задней стене, - проговорил стройный джентльмен. Речь его отличалась отменной изысканностью и казалась немного эмоциональной. - Выпускной класс в Гарварде. Отец в тот год был капитаном стрелковой команды. Вот отец в студенческом спектакле - он исполнял роль Клавдия в "Гамлете". Вот он в форме капеллана в Первую мировую войну. Вот в двадцать девятом закладывает первый камень в основание Пелхам-Холла. Вот отец в теннисном костюме. Говорили, что в четырнадцатом он победил самого Мориса Маклафлина. А вот отец в обществе попечителей Пелхам-Холла в двадцать пятую годовщину его основания - тысяча девятьсот пятьдесят пятый.
- Это в том самом году было? - спросил рыжебородый.
- Да, весной. Завтра, мистер Джерико, будет десятая годовщина "Дня С".
