
(Ибо мало в том ума,
Кто толкает на позор),
Леонора в суд со зла
С жалобою обратилась,
Но суду пришлось признать
Незаконным этот иск,
И в сердцах она сочла,
Что лицеприятен суд.
Но кому ж, будь это так,
Как не столь красивой даме,
Стали б судьи потакать?
А теперь она упрямо
Ищет помощи у вас.
Но и я припасть хочу
К вашим царственным стопам,
Вашей воле правосудной,
Как ответчик и вассал,
Вверив голову и шпагу.
Король
Почему произошла
В вас такая перемена?
Дон Гутьерре
Так ли уж она странна?
Постоянство не присуще
Человеческим сердцам.
Король
Да, но к этой крайней мере
Тот, кто любит, никогда
Не прибегнет без причины.
Дон Гутьерре
Пощадите, государь!
Я - мужчина, и скорее
Жизнь за женщину отдам,
Чем дурное про нее
За ее спиной скажу.
Король
Значит, все ж была причина?
Дон Гутьерре
Да, но уверяю вас,
Что признанием нескромным
(Ибо даму чту, как встарь)
Я - пусть даже мне придется
Стать добычей палача
Не куплю себе прощенья.
Король
Должен я причину знать.
Дон Гутьерре
Государь...
Король
Я так хочу.
Дон Гутьеppe
Но...
Король
Страшитесь, чтоб не дал
Волю гневу я. Клянусь вам...
Дон Гутьерре
Не клянитесь, государь!
Предпочту я, как ни больно,
Тем, кем быть не должно, стать,
Чем монарха видеть в гневе.
Король (в сторону)
Как того я и желал,
Здесь он все расскажет вслух
И с поличным, мне солгав,
Будет пойман Леонорой.
Если ж солгала она,
Станет тотчас ей известно,
Что она уличена.
(Дону Гутьерре.)
Говорите.
Дон Гутьерре
Вспомнить это
