* * * * * *

Ключ к женщине - восторг и фимиам, В конторах служат сотни дур, ей больше ничего от нас не надо, бранящих дом, плиту и тряпку; и стоит нам упасть к ее ногам, у тех, кто служит чересчур, как женщина, вздохнув, ложится рядом. перерастает матка - в папку.

* * * * * *

Влюбилась Сарра в комиссара, Есть дамы, твердые как мрамор, схлеснулись гены в чреве сонном, и холодны как зеркала, трех сыновей родила Сарра, но чуть смягчившись, эти дамы все - продавцы в комиссионом. в дальнейшем липнут как смола.

* * * * * *

Свежестью весны благоуханна, У целомудренных особ нежностью цветущая, как сад, путем таинственных течений чудной красотой сияла Ханна прокисший зря любовный сок двадцать килограмм тому назад. идет в кефир нравоучений.

* * * * * *

Красавцем Пинхусом любима, С последних рубежей мужик бежал, с охотой Бася шла домой, и женщина прильнула к мирозданию, но ей упрямо снился Фима, пожертвовав научному познанию плешивый, хилый и хромой. любовный невостребованный жар.

- 31

В ничтожные детали механизма Все нежней и сладостней мужчины, эпоха превратила нас давно, женщины все тверже и железней; от холода и рационализм скоро в мужиках не без причины нас женщины спасают и вино. женские объявятся болезни.

* * * * * *

Блаженство мне уже не по годам, Всегда мне было интересно, в душе моей спокойствие и мир, как поразительно греховно окидываю взором юных дам, духовность женщины - телесна, как золото - безрукий ювелир. а тело - дьявольски духовно.

* * * * * *

Ах, ветер времени зловещий, Блестя глазами сокровенно, причина множества кручин! стыдясь вульгарности подруг, Ты изменяешь форму женщин девица ждет любви смиренно, и содержание мужчин. как муху робко ждет паук.

* * * * * *

Мы попираем все науки, Нам если перевоплотиться всю суету и все тревоги, дано действительно потом, сплетя дыхания и руки, то я б зимой летал как птица, а, по возможности, - и ноги.



18 из 31