Пусть скорей погасит смерти холодПламень мук истерзанной души.Знай, Иосиф! Я тебя простила.Да простит тебя господь!Ты свободен: письма поглотилоПламя, что ничем не побороть.Ложные пылают обещанья,Поцелуи корчатся в огне,Всё, что столько сладкого страданьяПринесло в минуты счастья мне.Сёстры! Розам юности не верьте,Не поддайтесь лжи мужских речей!На пороге неизбежной смертиШлю проклятья юности своей!Слёзы? Слёзы палача?! Не надо!Жалость не нужна мне. Так не плачь!Лилию ломая без пощады,Не бледней, руби, палач!

© Перевод с немецкого Л.В. Гинзбурга, 19??



3 из 3