Эдуард Асадов

Джумбо

Джумбо — слон. Но только не простой. Он в морской фарфоровой тельняшке, С красною попоной, при фуражке И с ужасно мудрою душой. Джумбо — настоящий амулет. Если Джумбо посмотреть на свет, То проступит надпись на боку: «Я морское счастье берегу!» В долгом рейсе Джумбо развлечет, Хвост покрутишь, — и, сощуря взгляд, Джумбо важно в танце поплывет Пять шагов вперед и пять назад. А душа подернется тоской — Руку на попону положи, Слон смешно закрутит головой: Дескать, брось, хозяин, не тужи! А хозяин у него отныне Ленинградец — русский капитан, Тот, что спас из воющей пучины Тринидадский сейнер «Алькоран». И хозяин, сгорбленный, как вяз, Утром в бухте, огненной от зноя, Долго руку капитану тряс И кивал седою головою: — Я сдаю… Отплавался… Ну что ж! Не обидь. Прими от старика. Ты ведь русский, денег не возмешь. Вот мой друг… Ты с ним не пропадешь. Джумбо — верный спутник моряка! Вправду, что ли, дед наворожил? Но когда попали у Курил Прямо на пути тайфуна «Бетси», Некуда, казалось, было деться, Но корабль вдруг чудом проскочил! И с тех пор ненастье иль туман Капитан, слоненка взяв в ладони, Важно спросит: — Ну, беду прогоним? Тот кивнет: — Прогоним, капитан! Но сегодня к черту ураганы! Нынче не в буране, не во мгле, Джумбо с капитаном на земле В ленинградском доме капитана.


1 из 3