Из яхонтов сготовил мир питье, врачующее дух, Из мозга времени изгнал унынья хмурого дурман, И на подвешенном ковре фиглярить начала судьба. Из-под эмали кубка встал шар солнца, золот и багрян. И показалась, засверкав, из-под зеркального зонта Верхушка самая венца того, кто на небе султан. Казалось, что идут гулять жасминолицые красы И вырос на лугу небес у ног их пламенный тюльпан. Луна склонила лик туда, где стан на Западе разбит, На берег выпрянул из волн челнок, покинув океан. Прекрасней солнца, в дверь мою вступила полная луна, Тот лик и самое Зухру пленил бы, ярко осиян. Она душиста и свежа, побег рейхапа - прядь ее. Струится пряный ветерок, мир благовонен, как рейхап. Растертым мускусом она лицо посыпала луны, Под благовонною рукой запел шиповник свой дастан... Что он гласит? Он нам гласит, что нынче праздник, торжество! Хосрову мы поем стихи, - в них поздравляется хакан.

Хаджу Кирмани (1282 - 1352) - написал пять поэм-маснави (не все его поэмы являются ответами-назирэ на поэмы Низами) и несколько диванов газелей.

ХАДЖУ КИРМАНИ

С. 441. На кровлю неба знамя взносил в ночи Бахрам. - Иносказание: взошла планета Бахрам (Марс).

С. 442. ...уже в цене упала татарская газель. - Имеется в виду, что из-за весенних благоуханий упал в цене мускус.

С. 442. ...обрел Дауда голос, избавленный от тьмы... - Утром поэт обрел голос такой же прекрасный, как у Дауда (библейского Давида). Согласно мусульманской традиции, Псалмы Давида служат образцом прекрасной музыки.

С. 442. Надела перстень Джама мне на руку души... - душа поэта получила перстень, дарующий власть над миром.

С. 442. ...на вершине седьмой твердыни... - на седьмом небе.

С. 442. ...на ширь восьмого луга - края "восьмого неба".

С. 443. Татарский мускус... - Мускус получали из поджелудочной железы кабарги, водившейся в Туркестане.



4 из 5