
Бежит он!
Педро
Жалостлив, сеньор,
Я с детства, и мне стало скверно
При виде их. (В сторону.) Пришел, наверно,
Сюда исполнить приговор
Неумолимый Луис Перес
За тот грешок мой небольшой.
Он всюду гонится за мной,
Мне мстить жестоко вознамерясь.
Искать спасенья на войне
Пущусь я, ибо в Лисабоне
Да и в Мадриде от погони,
Пожалуй, не укрыться мне.
Адмирал
Служить ты клялся.
Педро
Не скрываю,
Что ложно обнадежил вас.
Даю я клятвы каждый час
И каждый час их нарушаю!
(Убегает.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Адмирал, донья Леонора, Луис Перес, дон Алонсо.
Адмирал
С ума он спятил! Вас к груди
Прижав, верну вам, кавальеро,
Отвагу.
Дон Алонсо
Вновь гляжу я с верой
На то, что ждет нас впереди.
Адмирал
Но кто вы? Что случилось с вами?
Откинув опасенья прочь,
Скажите, как мне вам помочь?
Дон Алонсо
Вы назовитесь прежде сами
И скажем, правды не тая,
О нашем горе небывалом.
Адмирал
Вы говорите с адмиралом
Всей Португалии, и я,
Хоть будь вы трижды виноваты,
Вам руку протянуть готов
И защитить от всех врагов.
Слова мои да будут святы!
Дон Алонсо
Я верю и скажу вам все.
Кровь древняя де лос Тордойя
Течет во мне. Она бесспорно
В Кастилии одна из лучших.
Алонсо я зовусь. Сегодня
Зашел я в дом к одной сеньоре,
Предчувствуя, что у нее
Уже с утра один поклонник
Сидит. Он был, конечно, там.
По знаку, поданному мною,
На улицу мы вышли. Был он
В плаще, при шпаге, и мгновенно
Скрестились два клинка, и дважды
Клинок мой в грудь его вонзился.
Но мне не повезло. Звон стали
