Длинна как мост, черна, как вакса, Идет, покачиваясь, такса… За ней шагает, хмур и строг, Законный муж ее — бульдог!

Или:

Покушав как-то травку, Зашел слон по делам В фарфоровую лавку И повернулся там!

Нетрудно также узнать в зачине знакомого каждому русскому ребенку произведения Корнея Чуковского пародийный парафраз стишка Агнивцева «Крокодил и Молли»:

Удивительно мил Жил да был крокодил — Так, аршина четыре, не боле!.. И жила да была, Тоже очень мила, Негритянка по имени Молли.

А про то, что «хорошо жить на Востоке», или про китайчонка Ли, кажется, все слышали, но вряд ли интересовались, кто же такое придумал, — кажется, это существовало в фольклоре всегда.

Н. Я. Агнивцев сам называл свои стихотворения песенками, словно провоцируя на написание к ним мелодии, и позже, уже в эмиграции, небольшая их часть была собрана в книжку, так же и названную — «Мои песенки» (Берлин, 1921).

Но ни в коем случае нельзя считать Агнивцева «поэтом-песенником». Он и в самом деле был — просто поэт: «поэт, и больше ничего». Несмотря на популярность многих его произведений, иногда становившихся «народными» (как стала таковой в 1930-е годы песня «Дымок от папиросы» на музыку Дмитрия Кабалевского, а на нашей памяти неожиданно превратился в шлягер его стишок «Хорошо жить на Востоке», исполненный Татьяной и Сергеем Никитиными), имя самого поэта до недавнего времени пребывало в забвении. Поэтому стоит рассказать о его судьбе подробнее.



2 из 47