— Чего-чего? — переспросил сыщик.

Нимфея лотус — научное на… звание лотоса, — заплетающимся языком пояснила Ева.

Она была прелестна. Пьяна и чувственна, как персидская дева — роскошная, томная и обманчиво-доступная…

— А кто владелец салона? — спросил Всеслав, чтобы сбить себя с непристойных мыслей.

— Владелица… Красивая женщина Ва… Вар-вара Несторовна, статная, горделивая… с соболиными бровями и глазами валькирии… Настоящая скифская царица… или княгиня Ольга.

— Странно, — заметил сыщик. — Я думал, ее зовут как-нибудь… Якамото Тахигава, например, или на крайний случай Шри Раджниш Йога. Что-нибудь в этом духе.

— Я тоже так думала, — засмеялась Ева. — И мы оба ошиблись. Ну, мне-то простительно, а вот тебе, великий Ше… Шерлок Хол…мс…

Ее смех перешел в неудержимый хохот. Всеслав шумно вздохнул.

— Когда речь идет о женщинах, ничего нельзя предполагать заранее, — сказал он. — Выпьем еще водки?

— Я хочу шампанского с мороженым!

Господин Смирнов не стал возражать. Он живо представил себе, что будет с Евой после шампанского, и у него голова пошла кругом. Будь что будет — он ловко открыл бутылку и наполнил фужеры.

— За тебя, изгнанница из рая…

— Подожди. — Она поставила свой фужер на стол. — Я забыла что-то важное. После шампан… ского я уже не вспомню… Хозяйка салона… мы с ней долго беседовали…

— О чем?

— Так, обо всем… Обычная формальность: каждая женщина, выразившая желание по… посещать салон, приглашается на собеседование в кабинет Варвары Несторовны.



17 из 304