— Ты пожалел его?

— Это… мой брат. Не стреляй… Лило…, она… моя дочь.

— Не буду, если мне скажешь, где найти Али Бека?

— Ты… в черной норе… в черной…

И тут Захри повалился на землю и, дернувшись телом, затих.

Из кустов высунулась голова в каске, оценила обстановку и, наведя на меня автомат, заорала.

— А ну, мать твою, оружие на землю, иначе стреляю.

— Заткнись, где твой командир, давай срочно сюда.

Видя, что я не пытаюсь шевелится, и рядом стоит фигура девушки с поднятыми руками, голова чуть сдвинулась в бок и заорала.

— Товарищ лейтенант, тут какие то типы, вас требуют.

Из-за деревьев показалась трое военных, одетых в защитную форму.

— Что тут у вас, Панфилов? — требовательно спрашивает тот, что посерединке.

— Да вот, вас требует.

— Оружие на землю, — сразу приказывает мне лейтенант.

Я кладу автомат и поднимаюсь.

— Я командир разведгруппы, выведший вас на банду. Всех, вот этих, — киваю на мертвых, — уложили мои разведчики.

— Меня уже предупреждали, что вы будете здесь. Где ваши ребята?

— Сзади меня, в засаде, контролируют обстановку.

Лейтенант кашлянул.

— Хорошо. Это пленный?

— Баба, снайперша.

— Снайперша? Ах, сука.

И тут офицер подскочил к ней и отвесил такую оплеуху, что девушка скатилась на землю.

— На, зараза.

— Лейтенант, это моя пленница.

— Я ее убью, отдай ее мне капитан. От этих сволочей больше всего достается нам

— Нет, она мне нужна для допроса. Ребята, — поворачиваюсь назад. — Выходите, свяжите этой бабе руки.

Из-за укрытий поднимаются мои мальчики и, не обращая внимания на окружающих, связывают женщину.

— Капитан, куда бежали остальные? — спрашивает лейтенант.

— Вот туда. — я показываю направление. — Смотрите внимательно, мы по моему, ранили еще кого-то, далеко не уйдут.



9 из 49