- Не уверен, стоит ли предлагать совет такому истинному копу-профессионалу, как вы, Эл, - с притворным смирением проговорил он, - но хотите, я подброшу вам ниточку?

- Премного благодарен, - буркнул я.

- Отыщите ближайшую колонию нудистов, и поймаете своего убийцу, - с удовольствием провозгласил док. - Если хотите подстраховаться, разошлите кругом приказ о немедленном задержании всех, кто шатается голышом по улицам.

- Ходят слухи, что Джек Потрошитель был медиком, - с расстановкой изрек я. - Хочу спросить у вас кое-что, док: случайно, вы сами-то не разгуливали голышом в последнее время?

- Только у своей жены в ванной, - любезно ответил он. - Да и там главным образом не разгуливаю, а бегаю. Чертовски боюсь, прямо до смерти, что натянет она высоченные черные сапоги да подступит ко мне с проволочной плеткой.

Я обождал, пока он уйдет, а ребята в белых халатах увезут на каталках оба трупа, после чего вернулся в контору менеджера. Менеджером был маленький мужичок средних лет, в очках без оправы. Как только он начинал суетиться, жалкая прядь волос, прикрывавшая голову, неизменно сползала на левое ухо.

- Какое ужасное происшествие, лейтенант! - Он горестно качнул головой, и прядь съехала в сторону на полдюйма. - Да еще в нашем мотеле! Просто не знаю, что скажут хозяева!

- Трупы обнаружила горничная? - спросил я.

- Утром, около половины одиннадцатого, она постучала в дверь, не получила ответа, так что воспользовалась служебным ключом и...

- Ну, понятно. А во сколько они зарегистрировались вчера вечером?

- Чуть позже половины двенадцатого.

- Фамилии?

- Они заплатили за номер вперед. - Он тихонько прокашлялся. - Я, наверно, запамятовал.., э-э-э.., попросить их расписаться в регистрационной книге.

- Ваш мотель представляет собой заведение именно такого сорта?

Взволнованная физиономия менеджера залилась краской.



3 из 104