But in winter, when the wind is up, the roofs show another aspect. The storm, in frayed and cloudy garment, now plunges across the city. It snaps its boisterous fingers. it pipes a song to summon rowdy companions off the sea. The whirling vents hum shrilly to the tune. And the tempests are roused, and the windy creatures of the hills make answer. The towers—even the nearer buildings—are obscured. The sky is gray with rain. Smoke is torn from the chimneys. Down below let a fire be snug upon the hearth and let warm folk sit and toast their feet! Let shadows romp upon the walls! Let the andirons wink at the sleepy cat! Cream or lemon, two lumps or one. Here aloft is brisker business. There is storm upon the roof. The tempest holds a carnival. And the winds pounce upon the smoke as it issues from the chimney-pots and wring it by the neck as they bear it off.

And sometimes it seems that these roofs represent youth, and its purpose, its ambition and adventure. For, from of old, have not poets lived in garrets? And are not all poets young even if their beards are white? Round and round the poet climbs, up these bare creaking flights to the very top. There is a stove to be lighted—unless the woodbox fails—a sloping ceiling and a window huddled to the floor. The poet's fingers may be numb. Although the inkpot be full, his stomach may be empty. And yet from this window, lately, a poem was cast upward to the moon. And youth and truth still rhyme in these upper rooms. Linda's voice is still the music of a sonnet. Still do the roses fade, and love is always like the constant stars. And once, this!—surely from a garret:

When I behold, upon the night's starr'd face,


4 из 116