But they were not alone. Next to them Shaka, the King’s brother, his wife Avina, and their twin daughters Sarabi and Elanna welcomed in the dawn. And spread out across the plain in their tribes were the works of Aiheu the Beautiful in all their splendor—the solemn elephants, the tall giraffes, the lithe zebras with stripes more joyous than the brightest bird. Side by side they stood, rank on rank, row on row. And never was the fang shown, nor the claw bared. They had come to celebrate the mystery of life through the presentation of the new Prince. For that one day, death did not walk among them.

ZAZU: Spread the tidings far and wide, Shout them from the mountainside! Cry Ai-heu a-ba-ma-mi all, because the Prince is born! AKASE: Our love, at last, has found its pure embodiment in you, (TO TAKA) Our love, at last, is visible in everything you do; The way you feel, the way you smile, the way you look at me, Will prove to all, beyond a doubt, how great a love can be. And how I love you! You make the morning start. Joy streaming from my heart as I repeat your name: You are my treasure, you came into my world, Whatever Fate may hold, my life won’t be the same. AHADI: You will be King, you will be great, your dreams will all come true, (TO MUFASA) But just for now remain my son, and let me comfort you. I want the best to give my sons, I offer all I own; What good is wealth and lands or health if one must live alone?


2 из 224