
Он не сомневался, что фразы, записанные в виде незарифмованной элегии, оставлены Смелым, и не мог не восхититься изобретательностью своего незнакомого коллеги. Смелый назначал встречу Хоангу каждый четверг* в двенадцать часов дня; для того чтобы Хоанг узнал его, он будет держать в руке пятипиастровую монету. А место встречи и опознавательный знак Хоанга зашифрованы в строчке "мой талисман и место первой встречи". Разгадать смысл этих слов было несложно, но сделать это мог, как представлялось Хоангу, только один человек: жена Смелого (если он был женат) либо женщина, которую он любит. Судя по всему, она находится в освобожденных районах, и Смелый рассчитывает, что Хоанг отправит "элегию" в центр для расшифровки. "Да, видимо, Смелый имеет в виду место, где он впервые встретился с какой-то женщиной, - еще раз сказал самому себе Хоанг, - а под талисманом подразумевает какой-то маленький подарок, сделанный ей. И этот "талисман" должен оказаться в моих руках".
_______________
* Во Вьетнаме дни недели не имеют названий, а обозначаются
порядковыми номерами начиная с воскресенья. Таким образом, четверг
это "пятый день".
Легкие шаги сзади заставили Хоанга обернуться. К могиле подошел молодой человек. "Засада!" - Хоанг лихорадочно соображал, что предпринять. Молодой человек внимательно посмотрел на него и вдруг спросил:
- Вы пришли сюда, потому что знали мою мать?
У Хоанга моментально пересохло во рту, по телу пробежала дрожь. Ощущение, охватившее его, было странным. Он почувствовал радость, но не такую, как при долгожданной встрече с близким человеком, а радость сдержанную, настороженную, недоверчивую. Он ответил не сразу, а закурил, чтобы скрыть волнение. Он был не готов к такой встрече.
- Когда-то, очень давно, - произнес наконец Хоанг, - эта женщина (он чуть было не назвал Лан ее настоящим именем, но вовремя спохватился) написала мне, что у нее родился сын. Мой сын.