
Hamish Macbeth began to receive telephone calls from people in the outlying crofts praising Josie McSween. She was described as “a ray of sunshine,” “a ministering angel,” and “a fine wee lassie.”
As there was no crime on his beat and Josie was covering what would normally be his duties, Hamish found himself at liberty to mooch around the village and go fishing.
During the late afternoon, with his dog and cat at his heels, he strolled around to see his friend Angela Brodie, the doctor’s wife. Angela was a writer, always in the throes of trying to produce another book. She typed on her laptop at the kitchen table where the cats prowled amongst the lunch debris which Angela had forgotten to clear away.
“You’ll need to lock your beasts in the living room,” said Angela. “Sonsie frightens my cats.”
“I’ll let them run outside,” said Hamish, shooing his pets out the door. “They’ll be fine. How’s it going?”
“Not very well. I had a visit from a French writer. One of my books has been translated into French. She spoke excellent English, which is just as well because I have only school French. I think I upset her.”
“How?”
“Pour yourself some coffee. It’s like this. She talked about the glories of being a writer. She said it was a spiritual experience. She said this must be a marvellous place for inspiration. Well, you know, writers who wait for inspiration get mental block. One just slogs on. I said so. She got very high and mighty and said I could not be a real writer. She said, ‘Pouf!’ ”
“Meaning?”
“It’s that sort of sound that escapes the French mouth when they make a moue of contempt.”
“I haven’t seen a tourist here in ages,” said Hamish, sitting down opposite her. “The Americans can’t afford to come this far and the French are tied up in the credit crunch.”
