
“To be fluent in Aramaic and the Hellenic tongue both, you mean?” Polydoros said, and Mithredath found himself nodding. The Hellene explained, “It’s coming from a banking family that does it, excellent saris. Most of the inland towns in this satrapy still cling to the old language for doing business, so naturally I’ve had to learn to read and write it as well as speak it.”
“Ah,” Mithredath said again. That made a certain amount of sense. “We’ll see how things go, then.”
“Very good,” Polydoros said. “What are your plans? Will you travel up to the ruins each day or had you planned actually to stay in Athens?”
“Just how far inland is it?” Mithredath asked.
“A parasang and a half, maybe.”
“Close to two hours walk each way? In the little time I’d have in the ruins, how could I hope to accomplish anything? I’d sooner pitch a tent there and spend a much shorter while in a bit more discomfort. That will let me return to the east all the sooner.”
“As you wish, excellent saris. After tomorrow, I shall be at your service.”
“Why not go tomorrow?” Mithredath asked rather grumpily. “I can send my servants out at once to buy tent cloth and other necessities.”
“You pardon, sir, but as I said, I am of a banking family. Tomorrow the monthly silver shipment from the Laurion mines south of here will arrive, and I’ll need to be present to help with weighing and assaying the metal. The mines don’t produce as they did when the great lode was found not long after Hellas came under Persia, but there will still be close to a talent of silver: forty or fifty pounds of it, certainly.”
“Do what you must, of course,” Mithredath said, yielding to necessity. “I’ll look forward to seeing you morning after next, then.” He bowed, indicating that Polydoros could go.
