
2-го мая на имя командующего 1-й армией генерала Куроки Итей и младшего флагмана 3-й эскадры контр-адмирала Хосоя Сукеудзи был дарован нижеследующий Императорский рескрипт:
«Неприятель надеялся на реку Ялу, как на неприступную естественную позицию, но Наша 1-я армия и приданные к ней отряд судов, благодаря всесторонне разработанным планам, вполне преодолели препятствия и прошли вперед, нанеся врагу большое поражение.
Мы хвалим эти действия, но полагаем, что в дальнейшем трудности завоевания будут все увеличиваться, и потому пусть все офицеры и нижние чины приложат к делу все свое усердие».
На этот рескрипт адмирал Хосоя поднес нижеследующий ответный адрес:
«Победа на реке Ялу далась нам только по милости Нашего Верховного Вождя Вашего Императорского Величества, по поводу чего Ваше Величество изволили даровать Всемилостивейший рескрипт. С трепетом и душевным волнением мы осмеливаемся донести, что положим все наши силы на исполнение Высочайшей воли».
Схема перехода 1-ой армии через р. Ялу

Примечание. На корейском берегу русскими буквами названия местности даны по японскому произношению, а на китайском латинскими буквами названия по китайскому произношению.
ГЛАВА II
Охрана перевозки и высадки 2-й армии
Начало совместных действийВ Главной Квартире было решено вслед за отправкой 1-й армии сформировать 2-ю армию из 1-й дивизии (начальник дивизии генерал-лейтенант принц Фусими Саданару), 3-й дивизии (начальник дивизии генерал-лейтенант барон Осима Иосимаса), 4-й дивизии (начальник дивизии генерал-лейтенант барон Огава Матадзи) и 1-й артиллерийской бригады (командир бригады генерал-майор Учияма Кодзиро) и, высадив ее на Ляодунском полуострове, атаковать неприятеля совместными силами обеих армий.
