To this I replied that if kissing her feet could better express my devotion I should be happy to do so.

As she smiled at this and did not object, I took silence for consent and proceeded to kiss her lovely foot and ankle and, well – perhaps a 'little higher. At any rate, my lady readers must form their own opinion from the Countess's saying to me, half laughingly:

"I perceive, Master Ernest, you are one of those greedy people who, when given an inch, must take it all."

"My Lady, I would rather give you all than take an inch," I exclaimed, to which she replied:

"If this kind of thing goes on you must submit to have your eyes bandaged! Justine, bandage his eyes with your handkerchief!"

Now, the truth of the matter is I was grossly infringing on my tacitly permitted privilege of foot-kissing, having slightly raised the blue silk robe, till I found she was minus underskirt or drawers and I almost saw the heaven of love itself while my bursting pego felt the soft slippered foot gently pressing upon it, but as Justine seemed in no hurry to obey the cruel order of her Lady – indeed, I strongly suspect that her binding would not have been effectual – I availed myself of the delay to beseech the Countess in the most devotedly affectionate terms that I could use consistent with respect, not to be so cruel, that as I had already been partially admitted to the gate of paradise, it was very great severity to deprive me of a glimpse of it, with some more extravagant nonsense to the same effect which seemed to amuse Justine amazingly, and actually did not seem to displease Her Ladyship, for she said something, if I recollect rightly (for I was very far from being in a condition to pay correct attention to what was said), about my being a foolish boy, but that as I had vowed myself to secrecy and her interests, and as it would be an insult to offer me money – why, why I must choose my own reward!

At least I know if I have not exactly reported my Lady's words, that was the practical termination of her speech; indeed I fear I took advantage of the kind tendency of her words before she had quite brought them to an end.



12 из 32