
- Ладно, не знаю.
Джинни расхохоталась и объяснила, как смешать напиток.
Тони все еще пялился на них, когда Джинни повернулась к Кастильо, наклонилась к нему и высунула свой язычок. Кастильо поцеловал кончик ее языка, потом втянул его в рот, захватив уже и ее губы; одновременно его рука проскользнула в вырез ее платья. Тони вдруг стало жарко, как в аду, и он ушел.
За стойкой бара Тони нашел мятный ликер и бренди, залил ими измельченный лед в тонком бокале, подходящем, по его мнению, для такого забавного коктейля, потом приготовил напитки для себя и Кастильо. Попутно он мысленно представлял себе, что с уханьем рубит дрова, пока не остыл немного, потом поставил напитки на поднос.
Джинни пригубила свой "Стингер", надула губки и благосклонно оценила:
- Для непрофессионала неплохо.
- Спасибо.
- О! - воскликнула она. - Вы же незнакомы! - Она глянула на Тони: Кстати, как тебя зовут?
- Тони Ромеро.
- Тони, это Лео Кастильо.
- Привет, Тони.
Кастильо протянул руку, и Тони постарался пожать ее крепко и одновременно сердечно сказал:
-Рад познакомиться с вами, мистер Кастильо.
- Просто Лео. Мистер Кастильо меня называют только в призывной комиссии.
- А со мной ты не хочешь познакомиться? - спросила девушка.
- Я слышал, как Свэн называл вас Джинни.
- Сокращенно от Вирджинии. - Она рассмеялась. - Знаюзнаю, о чем вы подумали, но никто никогда не называл меня сокращенно Вирджин[Игра слов: Вирджин означает "девственница" (англ.). ]. А не потанцевать ли нам, Тони?
- Ну...
- Да пошли же!
Тони вопросительно глянул на Кастильо: мол, не возражаешь?
- Давай, - ответил тот, а Джинни непонятно почему вдруг принялась так исступленно хохотать, что чуть не задохнулась.
Отсмеявшись, она спрыгнула с коленей Лео, поправила платье и протянула руки к Тони. Он невольно сделал шаг навстречу. В комнате звучал медленный фокстрот. Тони приобнял ее и деликатно сжал ее руку. Танцевала Джинни прекрасно, прижимаясь к нему и с легкостью следуя за каждым его движением. Сначала они молчали, потом она спросила:
