- За что ему, собственно, было сердиться?

- Он почему-то воспринял это как личное оскорбление. Но от вас он вернулся повеселевшим.

- Он предлагал какой-нибудь план действий?

- Нет, сэр.

- Получал он от вас деньги или, может, просил их?

- Нет, сэр, ни разу!

- Вы не заметили, не преследует ли он каких-либо особых целей?

- Никаких, - ничего, кроме той, о которой он мне сообщил.

- Вы сказали ему, что мы с вами договорились по телефону о встрече?

- Да, сэр, я поставил его в известность.

Холмс глубоко задумался. Я видел, что он недоумевает, что-то ускользает от его понимания.

- Нет ли в ваших коллекциях каких-либо особо ценных предметов?

- Нет, сэр, я человек небогатый. Коллекции мои хороши, но большой материальной ценности собой не представляют.

- И грабителей вы не опасаетесь?

- Нисколько!

- Давно вы занимаете эту квартиру?

- Почти пять лет.

Разговор был прерван повелительным стуком в дверь. Наш хозяин едва успел отодвинуть задвижку, как в комнату буквально влетел американский адвокат.

- Вот, смотрите! - воскликнул он, размахивая над головой сложенной газетой. - Я так и думал, что застану вас здесь. Мистер Натан Гарридеб, примите мои поздравления. Вы богаты, сэр. Наши хлопоты счастливо завершились, все улажено. А вы, мистер Холмс... Нам остается лишь выразить сожаление, что вас потревожили попусту.

Он передал газету нашему клиенту. Не отрывая изумленного взгляда, старик читал отмеченное в ней объявление. Мы с Холмсом наклонились вперед и, заглядывая через плечо мистера Натана Гарридеба, прочли:

"Говард Гарридеб.

Конструктор сельскохозяйственных машин.

Сноповязалки, жнейки, ручные и паровые плуги, сеялки,

бороны, фургоны, дровяные козлы и пр.

Расчеты по артезеанским колодцам.

Бирмингем, Астон,

Гровнер-билдинг"

- Великолепно! - воскликнул наш хозяин, задыхаясь от волнения. - Найден третий!



10 из 19