Next morning, when I woke, the double bed opposite had two elderly women in it. They were asleep. I shushed my son and we waited. They woke, good-natured, smiling and unembarrassed when Jemima came in, without knocking, and slopped down four cups of tea on the floor just inside the door. They smiled and nodded. I smiled and nodded. Conversing in smiles and nods, we all dressed, and they departed in an ancient dust-covered car in a direction away from Cape Town.

I went into the kitchen, Mrs Coetzee was slicing pumpkin. Jemima was slicing beef into pale strips. I said: ‘Mrs Coetzee, I would like to ask what those two strange women were doing in my room last night.’ Jemima spoke to Mrs Coetzee. Mrs Coetzee spoke to Jemima, Jemima said: ‘Says they are cousins from Constantia.’ ‘But why in my room?’ ‘Says boarding house is full.’ ‘Yes, but it was my room.’ ‘Says you can go.’

I retired. Myra Brooke-Benson was just going into No. 7. She gave me a pretty but measured smile, appropriate to our having bumped into each other, with apologies, on the pavement a week ago. Nevertheless, I told her what had happened. ‘My dear, anything is possible here,’ she said. ‘As for me, I simply will not have it. I have been trying to get her to give me a carafe for drinking water for a week, and if I don’t get it, I shall report her to the city authorities.’

I gave the question of my correct relations with the Brooke-Bensons some thought, and at last hit upon the right mode, or method. I found a piece of writing paper, and a clean envelope, and wrote: ‘Dear Mrs Brooke-Benson. I would be so happy if you and your husband would join me tonight after dinner for a drink. Yours sincerely.’ This I pushed under her door. I was sitting on my bed waiting for her reply, in another envelope, to insinuate itself under my door, when she knocked, and said: ‘Timothy and I would be delighted to accept your kind invitation for this evening. It is so very kind of you.’



18 из 243