
My Master knows from my many previous reports that I believe the Doctor may be writing an account of her experiences here in Haspide to the people of her homeland in Drezen.
The Doctor obviously wishes to keep her writings secret. However, sometimes she forgets that I am in the room, usually when she has set me the task of tracking down some reference in one of the books in her extravagantly endowed library and I have been silently doing so for some time. From the little that I have been able to glimpse of her writings on such occasions I have determined that when she writes in her journal she does not always use Haspidian or Imperial — though there are passages in both — but sometimes uses an alphabet I have never seen before.
I believe my Master has thought of taking steps to check with other natives of Drezen regarding whether, in such instances, the Doctor writes in Drezeni or not, and to this end I am attempting to commit to memory as much as I can of the Doctor's relevant journal writings whenever I can. On this occasion, however, I was unable to gain a view of the pages she had surely been working on.
It is still my wish to be able to serve my Master better in this regard and I would respectfully again submit that the temporary removal of her journal would allow a skilled locksmith to open the journal without damaging it and a better copy of her secret writings to be taken, so allowing the matter to be settled. This could easily be done when the Doctor is elsewhere in the palace, or better sill, elsewhere in the city, or even when she is taking one of her frequent baths, which tend to be prolonged (it was during one of her baths that I procured for my Master one of the Doctor's scalpels from her medicine bag, which has now been delivered. I would add that I was careful to do this immediately after a visit to the Poor Hospital, so that someone there would be suspected). However, I do of course how to my Master's superior judgment in this regard.
