И не только это: я нашел на столе комок темной замазки или глины, в нем видны какие-то мелкие крошки, похожие на опилки. Я убежден: эти следы оставил человек, рывшийся в бумагах. Следов на полу или каких-нибудь других улик, указывающих на злоумышленника, не осталось. Я бы совсем потерял голову, не вспомни я, по счастью, что вы сейчас у нас в городе. И я решил обратиться к вам. Умоляю вас, мистер Холмс, помогите мне! Надо во что бы то ни стало найти этого человека, иначе придется отложить экзамен, пока не будет подготовлен новый материал, но это потребует объяснений, и тогда не миновать скандала, который бросит тень не только на колледж, но и на весь университет. У меня одно желание -- не допустить огласки.

-- Буду рад заняться этим делом и помочь вам, -- сказал Холмс, поднимаясь и надевая пальто. -- Случай любопытный. Кто-нибудь заходил к вам после того, как вы получили гранки?

-- Даулат Рас, студент-индус; он живет на этой же лестнице и приходил справиться о чем-то, связанном с экзаменами.

-- Он тоже будет экзаменоваться?

-- Да.

-- Гранки лежали на столе?

-- Насколько я помню, они были свернуты трубочкой.

-- Но видно было, что это гранки?

-- Пожалуй.

-- Больше у вас в комнате никто не был?

-- Никто.

-- Кто-нибудь знал, что гранки пришлют вам?

-- Только наборщик.

-- А ваш слуга, Бэннистер?

-- Конечно, нет. Никто не знал.

-- Где сейчас Бэннистер?

-- Он так и остался в кресле у меня в кабинете. Я очень спешил к вам. А ему было так плохо, что он не мог двинуться с места.

-- Вы не закрыли дверь на замок?

-- Я запер бумаги в ящик.

-- Значит, мистер Сомс, если допустить, что индус не догадался, то человек, у которого гранки побывали в руках, нашел их случайно, не зная заранее, что они у вас?

-- По-моему, да.

Холмс загадочно улыбнулся.

-- Ну, -- сказал он, -- идемте. Случай не в вашем вкусе, Уотсон, -- тут нужно не действовать, а думать. Ладно, идемте, если хотите. Мистер Сомс, я к вашим услугам.



4 из 18