
Elle hésita avant de répondre:
– Bien entendu, faites tout ce que vous jugerez nécessaire ou sage de faire; mais j'espère qu'il n'y aura rien qui puisse faire du mal ou ennuyer mon pauvre Silvio.
– Oh! pour Silvio tout ira bien; c'est à l'autre chat que mes sympathies seront réservées.
– Que voulez-vous dire?
– Maître Silvio attaquera; l'autre subira ses attaques.
– Subira? Il y avait comme une expression de souffrance dans sa voix. Le sourire du docteur s'élargit.
– Oh! je vous en prie, rassurez-vous. L'autre chat ne souffrira pas dans le sens où nous l'entendons; sauf peut-être dans sa structure et sa parure.
– Que diable voulez-vous dire?
– Simplement ceci, ma chère jeune dame: l'adversaire sera un chat momifié comme celui-ci. Il y en a, d'après ce qu'on m'a dit, tant qu'on veut à Museum Street. Je vais aller en chercher un et le mettre à la place de celui-ci. N'allez pas imaginer, je l'espère, que ce changement temporaire va violer les instructions de votre père. Nous déterminerons, pour commencer, si Silvio est contre tous les chats momifiés, ou seulement contre celui-ci en particulier.
– Je ne sais pas, dit-elle en hésitant. Les instructions de mon père semblent très inflexibles. Puis, après un temps de réflexion, elle poursuivit: Mais dans les circonstances actuelles tout ce qui doit être finalement pour son bien doit être fait. Je pense qu'il ne peut rien avoir de très particulier dans le cas d'une momie de chat.
