Had any other patient been shown to them in this state, the physicians would all have spoken the words of formal withdrawal: With this affliction I will not contend. No blame for ensuing death could attach to them when they did so.

It was not, of course, permitted to say this when the afflicted person was the king.

With the Brother to the Sun and Moons the physicians were compelled to accept the duty of treatment, to do battle with whatever they found and set about healing the injury or illness. If an accepted patient died, blame fell to the doctor's name, as was proper. In the case of an ordinary man or woman, fines were administered as compensation to the family.

Burning of the physicians alive on the Great King's funeral pyre could be anticipated in this case.

Those who were offered a medical position at the court, with the wealth and renown that came with it, knew this very well. Had the king died in the desert, his physicians-the three in this room and those who had remained in Kabadh-would have been numbered among the honoured mourners of the priestly caste at his rites before the Holy Fire. Now it was otherwise.

There ensued a whispered colloquy among the doctors by the window. They had all been taught by their own masters-long ago, in each case-the importance of an unruffled mien in the presence of the patient. This calm demeanour was, in the current circumstances, imperfectly observed. When one's own life lies embedded-like a bloodied arrow shaft-in the flux of the moment, gravity and poise become difficult to attain.

One by one, in order of seniority, the three of them approached the man on the bed a second time. One by one they abased themselves, rose, touched the black arrow again, the king's wrist, his forehead, looked into his eyes, which were open and enraged. One by one, tremulously, they said, as they had to say, "With this affliction I will contend."



4 из 549